FULL SURVEY
|
1.
Taking Part
Com-pàirteachadh
Welcome to our Coast story sharing FULL questionnaire. This is for multiple entries so if you only have a single story to share please use this link instead -https://www.surveymonkey.co.uk/r/COAST-SHORT - or visit www.coast.scot.
You can download a Word version from www.coast.scot if you’d like to prepare in advance and then cut and paste across.
We have a few questions set out for you - please answer as much or as little as you like - no story is too big or too small and simple notes will do if that works best for you. Feel free to skip sections not relevant to you and also to go back and amend anything as you go along - the survey is only complete when you reach the 'done' button. And do feel free to come back and do this again if new stories come to mind. If you come direct to our questionnaire you will find much more information on this exciting project on our website www.coast.scot
Also as Gaelic culture and language is significant across the West Coast of Scotland this is a bilingual survey. Please complete this questionnaire in your preferred language - and if responding in Gaelic we have a just a few questions where we ask you to provide a brief English synopsis purely to help with our collation and analysis. All Gaelic stories will be narrated in Gaelic.
Fàilte gu ar ceisteachan air roinn sgeulachdan a’ Chosta. Tha beagan cheistean againn dhuibh – faodaidh sibh cho beag no cho mòr ’s a thogras sibh a fhreagairt – chan eil sgeul sam bith ro bheag no ro mhòr agus nì notaichean sìmplidh a’ chùis ma tha sin ag obrachadh nas fheàrr dhuibh. Agus tha cothrom agaibh tilleadh agus seo a dhèanamh a-rithist ma thig sgeulachdan ùra thugaibh. Ma thèid sibh dìreach gu ar ceisteachan, lorgaidh sibh tòrr a bharrachd fiosrachaidh mun phròiseact bhrosnachail seo air an làrach-lìn againn aig www.coast.scot
Cuideachd, on a tha cànan is cultar na Gàidhlig cudromach air feadh Costa an Iar na h-Alba, is e suirbhidh dà-chànanach a tha seo. Feuch gun lìon sibh an ceisteachan seo sa chànan as fheàrr leibh fhèin – agus ma tha sibh a’ freagairt ann an Gàidhlig, tha dìreach beagan cheistean againn far a bheilear ag iarraidh oirbh geàrr-iomradh goirid a thoirt dhuinn ann am Beurla dìreach airson cuideachadh le ar co-thional agus ar mion-sgrùdadh. Bidh na sgeulachdan Gàidhlig uile air an aithris ann an Gàidhlig.
Cuideachd, on a tha cànan is cultar na Gàidhlig cudromach air feadh Costa an Iar na h-Alba, is e suirbhidh dà-chànanach a tha seo. Feuch gun lìon sibh an ceisteachan seo sa chànan as fheàrr leibh fhèin – agus ma tha sibh a’ freagairt ann an Gàidhlig, tha dìreach beagan cheistean againn far a bheilear ag iarraidh oirbh geàrr-iomradh goirid a thoirt dhuinn ann am Beurla dìreach airson cuideachadh le ar co-thional agus ar mion-sgrùdadh. Bidh na sgeulachdan Gàidhlig uile air an aithris ann an Gàidhlig.